jueves, 31 de enero de 2008

LOS VIDEOJUEGOS COMO REFLEJO DE LA SOCIEDAD OCCIDENTAL: INGLÉS Y MARKETING

Como aficionados a los videojuegos hemos decidido realizar este trabajo sobre el lenguaje que se emplea en la mayoría de los videojuegos. Para ello profundizaremos sobre los motivos que tiene la industria para comercializar la gran mayoría de los productos en inglés.

Basta tan sólo con echar un vistazo a los títulos de los videojuegos para darse cuenta de la hegemonía del inglés sobre los otros idiomas. En principio, no nos ha de extrañar este hecho puesto que Estados Unidos, además de tener las principales desarrolladoras, también es una parte muy importante del mercado mundial.

Sin embargo, el auge de los videojuegos no sólo predomina en América del Norte. Tanto en Europa como en Japón las ventas de los videojuegos crecen a un ritmo superior al de los EEUU y en estos países el inglés no es el primer idioma. Tampoco debemos olvidarnos de América Latina y Sudamérica ya que allí se habla el español y portugués y un sector importante de su población adquiere videojuegos.

En los últimos años se han traducido del inglés a varios idiomas el contenido de los juegos. Así se pretende acceder a otros mercados. No obstante, los títulos de dichos videojuegos no se modifican en absoluto ya que permanecen en inglés. Nuestro trabajo consiste en averiguar el porqué de esto.

Hemos decidido poner al trabajo el título “Los videojuegos como reflejo de la sociedad occidental: inglés y marketing” porque creemos que engloba perfectamente la situación actual de esta industria. Es menester recordar que la industria de los videojuegos factura al año mucho más que el cine y la música juntos. Y no sólo esto, el séptimo arte se ha visto obligado a renovar sus contenidos y por ello muchas películas de éxito están basadas en los videojuegos así como muchos filmes sacan videojuegos con motivo de la película.

Con estos datos se demuestra que los videojuegos tienen un papel muy importante en la sociedad. No sólo porque la mayoría de los usuarios sean niños y jóvenes y les dediquen muchas horas semanales a los videojuegos, sino porque estos reciben mensajes en inglés desde la infancia.

Por último, hemos decido presentar el trabajo en un blog porque ya que estamos hablando de una industria emergente queríamos hacerlo en un espacio diferente, dinámico y atractivo. Gracias al blog las reflexiones que aquí hagamos podrán ser rebatidas y aclaradas por cualquier persona que quiera participar.

No hay comentarios: